Kasmet gruodžio 18-ąją minima Tarptautinė arabų kalbos diena. Jos minėjimą 2010-aisiais inicijavo Jungtinių Tautų Švietimo, mokslo ir kultūros organizacija (UNESCO).

Organizatoriai, pasitelkdami istorines, praktines ir menines arabų kalbos raiškos formas, įvairiuose renginiuose, kurie vyks Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos erdvėse, plačiajai publikai pristatys arabų kultūrą, kalbą, literatūrą. Susitikimuose dalyvaus ir Lietuvos akademinė bendruomenė, vyks mokslininkų, rašytojų ir studentų diskursai apie šiuolaikines literatūros tendencijas, bus kalbama apie tolesnį bendradarbiavimą atliekant literatūrinius vertimus ir mokslinius tyrimus. Renginiuose dalyvaus Vidurio Rytų šalių rašytojai ir akademikai, kurie siekia plėtoti nuolatinį dialogą ir supažindinti auditoriją su svarbiausiomis šiuolaikinės arabų literatūros tendencijomis ir įvykiais.

Arabų kultūros dienų globėja – UNESCO Nacionalinė komisija.

Visi renginiai organizuojami bendradarbiaujant su Jungtinių Arabų Emyratų (JAE) ambasada Varšuvoje, Omano Sultonato garbės konsulatu Lietuvos Respublikoje, Aleksandrijos biblioteka, Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija, Nacionaline Martyno Mažvydo biblioteka, Azijos ir transkultūrinių studijų institutu, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutu, Azijos menų centru, Lietuvos literatūros vertėjų asociacija.

Programa

Renginių erdvė

13–14 val. – šventės atidarymas.

Lietuvos Respublikos užsienio reikalų viceministras Neris Germanas oficialiai pradės atidarymo ceremoniją. Dalyvaus JAE valstybės ministras J. E. dr. Zakis Nusseibehas ir JAE ambasadorius Varšuvoje Yousifas Eisa Bin Hassan Al-Sabri. Autorė Maritana Larbi pristatys pirmąjį arabų–lietuvių pasikalbėjimų žodynėlį, o Omano poetas Hilalas al-Hajri skaitys savo poeziją.

14–15 val. – Aleksandrijos biblioteka (Egiptas) pristatomas dokumentinis filmas „Aleksandrijos biblioteka“ („Bibliotheca Alexandrina“) ir Muhammedo Musaado paskaita „Porevoliucinė arabų literatūra: pakilimas ir nuosmukis“.

15–16 val. – paskaita „Ką skaito arabų jaunimas?“ (Milda Petkauskaitė ir Deimantė Milerytė, Arabų kultūros forumas).

Ką skaito arabų jaunimas? Apie ką svajoja? Su kokiais iššūkiais susiduria? Šio renginio tikslas – supažindinti Lietuvos jaunuosius skaitytojus (ir ne tik) su arabų paauglių literatūros ypatybėmis. Bus skaitomi garsiausių jaunimui skirtų arabų rašytojų kūriniai lietuvių kalba: egiptiečių rašytojos Ghados Abdel Aal, libaniečių rašytojos Fatimos Šarafedinos, arabų kilmės amerikietės Naomi Šihab Nai kūriniai. Juose pateikiamos arabų šalyse gyvenančio jaunimo patirtys ir svajonės, nušviečiami iššūkiai, su kuriais susiduriama kasdienybėje, aprašomas pasaulis, kuriame gyvena šiandieninis arabų jaunimas.

Meno erdvė

16–17 val.  – paskaita „Arabų kaligrafija“ (Maritana Larbi, Arabų kultūros forumas).

Dėl žmogaus noro išreikšti savo santykį su Kūrėju, islamo kultūroje kaligrafija tapo svarbiausia vaizduojamojo meno šaka. Kaligrafija – tai ne tik tvirtai nustatytos raidžių proporcijos, geometrija ar abstrakcija, tai ritmas, prilyginamas muzikai. Apie kaligrafiją, jos ištakas, reikšmę ir įvairaus stiliaus formas pasakos Maritana Larbi.

Paskaitoje dalyvaus žymus Emyratų kaligrafas  Husain Ali Al-Hashimi, kuris pristatys 10  savo  kaligrafijos darbų renginyje “Arabų kaligrafija”.

Kino salė

17–18 val. – paskaita „Arabų literatūros skaitiniai“ (Gintarė Sereikaitė, Arabų kultūros forumas).

Kviečiame jus artimiau susipažinti su Lietuvoje iki šiol vis dar nepažįstamu moderniosios arabų literatūros pasauliu. Renginyje Omano, Libijos ir Palestinos rašytojų novelių vertimus į lietuvių kalbą skaitys kūrybininkai Ignas Martinaitis ir Rokas Grajauskas.

18–19 val. – paskaita „Šiuolaikinis arabų kinas“ (dr. Deimantas Valančiūnas, Vilniaus universiteto Azijos ir transkultūrinių studijų institutas).

Nors kinas atsirado Vakaruose, vos per kelis dešimtmečius jis įsišaknijo visame pasaulyje, taip pat ir Rytuose. Šioje paskaitoje sužinosite, kuo ypatingas arabų kinas, kokia yra arabų kino estetika, kokios temos ir problemos jame liečiamos.

Konferencijų salė

19–20.15 val. – diskusija: moderni arabų literatūra (prof. dr. Aušra Martišiūtė-Linartienė, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas).

Diskusiją apie šiuolaikinės arabų literatūros iššūkius ir tendencijas ves prof. dr. Aušra Martišiūtė-Linartienė. Diskusijos svečiai: rašytojas ir poetas iš Omano dr. Hilalas Al-Hajri, palestinietis doc. dr. Henry Diabasas, Lundo universitetas, Švedija ir Egiptas.

Centriniai laiptai

10–21 val. – nuotraukų paroda skirta JAE šeicho Zaid bin Sultan Al Nahjan 100-osiosm gimimo metinėms.

JAE yra jauna valstybė. Jos pamatus padėjo šeichas Zaid bin Sultan Al Nahjan, prieš 46 metus suvienijęs arabų gentis ir per sąlyginai trumpą laikotarpį sugebėjęs modernizuoti šalį. JAE 2018 metus paskelbė šeicho Zaido bin Sultano Al Nahjan metais, kada minimos Šeicho 100-osios gimimo metinės.

“Turtas nėra pinigai. Turtas glūdi mumyse. Ten slypi tikroji galybė, kurią vertiname. Jie yra skydas, už kurio mes ieškome apsaugos. Tai įtikino mus visus turimus išteklius nukreipti individo formavimo vardan ir išnaudoti turtus, kuriuos mums davė Dievas, tarnauti tautai, kad ji galėtų augti ir klestėti “. Šie šeicho žodžiai tapo socialinės ir ekonominės JAE politikos pagrindu.

Pristatomų nuotraukų ekspozicija leis susipažinti su šeicho Zaid bin Sultan Al Nahjan asmenybe ir įvertinti jo indėlį į JAE valstybės vystymąsi.

Nuotraukų parodą organizuoja JAE ambasada Varšuvoje, Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija ir Arabų kultūros forumas.

Maloniai laukiame. Visi renginiai nemokami. Renginiai vyks anglų ir lietuvių kalbomis.

Įvertink šį straipsnį

Suteikiame jums galimybę įvertinti mūsų turinį. Spustelėkite ant žvaigždės, kad įvertintumėte!

0 skaitytojai (-ų) įvertino

Iki šiol nėra įvertinimų! Būkite pirmas, įvertinęs šį įrašą.

Rekomenduojami VIDEO

Susiję straipsniai

Reklama

Ar girdėjote kaukiančias perspėjimo sirenas?

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Add New Playlist